当奥斯卡,谁人以勇猛和正直著名的圣堂骑士,在一个被遗忘的古战场上被一群贪心而狡诈的哥布林围困时,他预感应自己的人生即将迎来一场倾覆。月光阴晦,血腥味弥漫,他手中的圣剑早已染红,但他疲劳的双臂再也无法举起。哥布林那双闪灼着不洁光线的眼睛,如饥饿的野兽般审阅着他,其中蕴含的,并非只是对战利品的贪心,更有一种令人心悸的、源自原始本能的盼愿。
他被俘虏了,不是为了赎金,也不是为了折磨。更残酷的现实,如潮流般将他淹没。哥布林的首领,一个长着畸形獠牙、身披破旧皮甲的老者,发出了令人害怕的嘶吼。奥斯卡不懂那些粗鄙的语言,但他从那些哥布林眼中,从它们之间充满兽性的交流中,读懂了最令人绝望的意图——他,一个高尚的骑士,被视为一种“资源”,一种用于延续它们卑微血脉的工具。
酷寒的牢笼,由粗糙的岩石和腐败的木头组成,空气中弥漫着湿润和难以言喻的恶臭。这里是哥布林巢穴的最深处,远离阳光,也远离希望。奥斯卡试图对抗,但每一次挣扎都换来皮鞭的抽打和哥布林那令人作呕的讥笑。他们的力量远超他想象,他们的数目更是无限无尽。身体的疼痛尚可忍受,但精神上的糟蹋,那种被视为“物品”而非“生命”的羞辱,一点点侵蚀着他钢铁般的意志。
他亲眼眼见了同伴的?凄凉运气,那些被带走的战士,再也没有回来。而他,则被特殊地“优待”着。哥布林并非简朴的施虐者,它们拥有一种扭曲的、原始的“社会结构”和“繁衍逻辑”。它们重视力量,但也渴求“改良”它们的血脉,而奥斯卡,作为人类中最具代表性的战士,被它们视为一种“优质的基因库”。
最初的日子,是绝望的深渊。奥斯卡拒绝进食,拒绝合作,用尽一切方法表达自己的对抗。但哥布林的首领,谁人狡诈的“母皇”,自有它的步伐。它派来了最强壮、最貌寝的雄性哥布林,用最粗暴的方法,一次次地侵占他。每一次?的侵占,都陪同着哥布林那降低而兴奋的咕哝声,似乎在举行一场庄重而亵渎的仪式。
他曾?试图自杀,但那些看守他的哥布林,似乎比他更清晰“留存价值”的意义。它们会阻止他,甚至在他试图危险自己时,用最原始的暴力将他制服。他最先明确,在这里,他的身体不再属于自己,他的生命,也仅仅是为了知足哥布林扭曲的欲望而保存。
夜晚,当巢穴中的一切归于悄然,只有远处无意传来的哥布林母子的嘶吼,奥斯卡会靠在酷寒的石壁?上,感受着身体内一直涌起的、来自差别基因的异样波动。他知道,他身上,已经最先爆发某种不可逆转的?改变。那种纯粹的、属于圣堂骑士的血脉,正在被卑鄙的、野性的力量所污染和稀释。
他最先做梦,梦见那些哥布林那绿色的皮肤,长长的獠牙,以及它们那双闪灼着原始欲望的眼睛。这些梦乡,越来越真实,越来越让他感应恐惧。他畏惧自己会逐渐遗忘已往的身份,畏惧自己会贪恋在这无尽的漆黑和屈辱之中。
可是,即便在最深的绝望里,奥斯卡心中仍有一丝微弱的?火苗未曾熄灭。那是属于骑士的自满,是誓言的力量,是对自由最本能的盼愿。他最先悄悄地视察,视察哥布林的习性,视察它们的弱点,视察那些看似牢不可破的锁链中,是否尚有一丝可以寻觅的误差。他明确,对抗,也许并非只有拼死的屠杀,更可能是一种漫长而隐忍的期待,一种在绝境中寻找生气的智慧。
当他被见告,他即将迎来“真正的使命”时,奥斯卡知道,他坠入的深渊,才刚刚最先显露其真正的深度。但他也感受到,那股来自哥布林母巢的、越来越强烈的召唤,似乎也激活了他体内某种甜睡的力量。他,不再仅仅是被动的?受害者,他正走在一条被逼上死路的、充满未知与漆黑的蹊径上,一条通往生涯,亦或是更深层地狱的蹊径。
日复一日,奥斯卡被禁锢在哥布林巢穴最阴晦的角落。那些被称为“母皇”的哥布林首领,对其身体的刷新越发粗暴而彻底。它不再仅仅知足于身体的侵占,而是最先动用一种古老而邪恶的仪式,试图将奥斯卡的血脉与哥布林特有的、充满野性的生命力举行融合。
巢穴中弥漫着一种令人窒息的邪术气息,那是哥布林巫师们在为“实验”做准备。奥斯卡被剥夺了尊严,被视为一件容器,一个承载着“未来”的工具。他身上被烙下了哥布林特有的印记,一种由玄色墨水和某种未知植物汁液混淆而成的纹身,听说这能资助他的身体更好地接受哥布林的力量,并为它们孕育出更强壮的子女。
“母皇”拥有着一种扭曲的智慧,它似乎知道怎样通过最痛苦、最屈辱的方法来“调教”奥斯卡。它会使用他作为骑士的自满和对荣耀的执念,一次?次地将他推向精神瓦解的边沿。有时,它会让他旁观其他被“刷新”的雄性哥布林,让他的心田充满着恐惧和厌恶;有时,它会用一种能唤起原始欲望的药剂,让他饱受心理的折磨,以此来“引发”他身上所谓的“繁衍潜力”。
奥斯卡从未屈服,但他也在悄然改变。身体的痛苦和精神的折磨,犹如猛火淬炼着他的灵魂,但也同时在他体内种下了复仇的种子。他最先注重到,那些哥布林虽然外表貌寝,但它们之间却有着一套重大而严苛的社会规则。特殊是那些加入“繁衍妄想”的雄性哥布林,它们之间保存着品级和竞争,而“母皇”则凌驾于一切之上,享受着最高的权力。
他发明,虽然被强迫,但他身体里的一些玄妙转变,也并非全是负面的。哥布林母巢的漆黑情形和特殊的食物,似乎正在一点点改变他的体质。他发明自己的力量在某种水平上似乎获得了增强,虽然这种增强陪同着异样的燥热和不受控制的激动。而那些哥布林巫师,也在试图通过药物和仪式,将奥斯卡的骑士体能与哥布林特有的“生命力”团结,创立出一种全新的、更具侵略性的生命形式。
“未来,你将是我们的王!”“母皇”一经这样用一种嘶哑的声音对他说,那是一种赤裸裸的?占有欲和扭曲的爱意。奥斯卡对此感应恶心,但他知道,这个“未来”并非是他所期盼的,而是哥布林为他设定的牢笼。
在一个被哥布林称为“月圆之夜”的?特殊日子里,巢穴的空气似乎变得越发粘稠,哥布林的情绪也异?悍。“母皇”决议让奥斯卡“推行”他作为“繁育工具”的职责。这一夜,他被带到一个充满希奇符号和血腥气息的祭坛前。周围的哥布林犹如狂热的信徒,围绕着他,发出震耳欲聋的嘶吼。
他被强迫与一个被药物控制、眼神朴陋的哥布林女性举行团结。整个历程?充满了屈辱和抗拒,但最终,他照旧在强盛的外力下屈服了。那不是一次简朴的交合,而是一场扭曲的生命仪式。他能清晰地感受到,自己的血脉正在被污染,自己的身体,也正在孕育着一种亘古未有的、属于漆黑的生命。
在接下来的日子里,他不止一次地被要求举行这样的“使命”。每一次,他都带着深深的屈辱和无力感。陪同着每一次的?“繁衍”,他也悄悄地网络着信息。他最先模拟哥布林的一些啼声,试图明确它们转达的?信号;他最先注重巢穴中隐藏?的通道和机关,寻找逃离的可能性。
他发明,哥布?林虽然强盛,但它们的智慧和战略,远缺乏人类。它们过于依赖原始的本能和力量,并且内部保存着许多不为人知的矛盾和破碎。特殊是那些年迈的、有履历的哥布林,它们似乎对“母皇”的统治也并非全然听从。
最令奥斯卡感应担心的,是他自身的转变。他发明自己最先对巢穴中的一些事物爆发莫名的熟悉感,甚至在某些时刻,会感受到一种来自哥布林血脉的、原始的激动。他畏惧自己会彻底陷落,畏惧自己会遗忘一经谁人正直的骑士,酿成一个被欲望驱使的怪物。
可是,当他看到一些弱小的哥布林幼崽,它们身上那份对生命的盼愿,以及无意吐露出的、对母巢的依赖时,奥斯卡心中那份骑士的责任感,竟然又一次被叫醒了。他知道,他不可仅仅为了自己而逃离,他肩负着更极重的使命。
他最先策划一场更弘大的对抗,一场不但仅是为了逃出牢笼,更是为了改变这个被漆黑笼罩的地下王国。他知道,这条路将无比艰难,充满了未知和危险。他必需在坚持自身自力性的使用哥布林的力量,并最终摧?毁它们扭曲的?秩序。
他所面临的,不但仅是身体的约束,更是精神的囚笼。他将怎样在绝望中寻找希望?他能否在被污染的血脉中,重拾骑士的荣光?《阴影低语:哥布林王座与骑士的囚笼》的故事,才刚刚拉开帷幕,一个关于生涯、对抗与救赎的漆黑史诗,正在深渊中悄然誊写。